欢迎进入南昌亿天广告有限公司网站!

南昌亿天广告有限公司 NANCHANG YITIAN ADVERTISING CO.,LTD

专业环境标识设计制作服务商

DESIGN AND PRODUCTION OF ENVIRONMENTAL SIGNS

服务热线:

13699526870

当前位置:首页>新闻资讯

南昌标识标牌需要翻译双语吗

从*黎族自治县公共场所外语标识标牌规范建设工作联席会议*次会议了解到,根据省里*新部署安排,明年1月至3月将对*公共场所外语标识标牌规范建设工作完成情况进行检查评估。

会上,县委办(外事办)、县市场监督管理局、县旅文局、县交通局、县卫健委、县教育局、县住建局、县政府办(县政府督查室)以及八个乡镇主要负责人依次汇报工作进展情况。

省联席会议机制办公室发布了《关于对各市县公共场所标识标牌英文译写进行审核把关的函》,根据文件要求,旅文组、交通组,城乡公共服务设施组、**卫生组各牵头单位将对*交通、旅游景点、宾馆酒店、娱乐场所、**卫生五大***域的标识标牌译写情况进行认真梳理,按照相关要求整理译写过程中把握不准或具有共性问题的词条,并于9月25日前报送至县外事办,由外事办整理汇总经县政府同意后,由政府办上报省联席会议机制办公室。根据省里*新部署安排,明年1月至3月将对*公共场所外语标识标牌规范建设工作完成情况进行检查评估。

2.jpg


市委外事工作委员会办公室副主任*汇报了我市公共场所外语标识标牌规范化建设工作的整体情况。*介绍,海口持续推进该项工作,建立联席会议制度,制定方案明确分工,并通过召开联席会议和培训会等方式进行安排部署。目前已完成3次摸底调查工作,全市20家单位向市外办上报摸底调查情况,截至7月28日,我市待建外语标识标牌约3.8987万块,需要翻译的中英文名录约为3万多字。由市外办组建的英文译写团队正在译定*批需要翻译的名录。

会上要求,我市各行业主管部门要以*度责任感推进海口市公共场所外语标识标牌规范化建设工作;狠抓规范,建设方案应具有针对性和可行性,参照地方标准,对版式设计、字体体例、英文译写、中文汉字等均应符合规范标准;努力创先争*,擦亮自贸港“门面招牌”。

联系我们

南昌亿天广告有限公司
联系人:程经理
电话:13699526870
地址:南昌市孺子路198号(芭扎摄影旁边)
扫一扫加微信

扫一扫加微信

备案号:赣ICP备17016755号